Zen

Translation

English Portuguese (Brazil) Actions

Loading…

User avatar bauermann

Marked for edit

3 years ago
User avatar bauermann

Comment added

Normalmente "modify in place" significa que o arquivo é modificado diretamente, ao invés de fazer a modificação em uma cópia do arquivo. Por exemplo, "sed -i". Acredito ser esse o sentido de "in place" aqui. Não tenho certeza da melhor tradução pra isso, mas acho que "diretamente" é uma opção razoável.

3 years ago
User avatar None

Source string changed

3 years ago
Browse all string changes
User avatar bauermann

Translation comment

Normalmente "modify in place" significa que o arquivo é modificado diretamente, ao invés de fazer a modificação em uma cópia do arquivo. Por exemplo, "sed -i". Acredito ser esse o sentido de "in place" aqui. Não tenho certeza da melhor tradução pra isso, mas acho que "diretamente" é uma opção razoável.

3 years ago

Things to check

Comments

There is 1 unresolved comment for this string.

View

Glossary

English Portuguese (Brazil)
No related strings found in the glossary.

String information

Source string location
guix/scripts/refresh.scm:162
String age
3 years ago
Last updated
11 months ago
Source string age
3 years ago
Translation file
po/guix/pt_BR.po, string 1762